As reported earlier on Winx-Fairies, the new English site has gone live! Unlike the Italian site, the address is the same as before: www.winxclub.com. The Winx’s profiles have been translated (the old Fairy Articles are gone though), along with the online game. I signed in with my account to test it. Not everything is finished, though. As you can see from the screen shot, Bloom is still speaking in Italian! Oops! Some of the fashion and make-up descriptions in the game haven’t been translated yet, either. I’m sure they’ll fix that soon. There are also no ads on the site, but you won’t really miss that, will you? =p
This, the English promo, and the first reports of season four’s release in the rest of Europe suggest an English dub is coming soon. Will Cinélume, makers of the Singapore English dub, get the license again? Also, will Rainbow translate this site into other languages (German, French, Korean, etc.), like they did the other site?
And what is 4Kids TV up to?
*UPDATE* The old Fairy Articles on the Italian website are gone! Bloom’s profile says she has no articles (non ci sono articoli per questo personaggio). Does this have to do with the English release?
*UPDATE 2* People have been noticing the blank space under the Forum tab. You can still click there and it shows you to the Winx Club magazine 63 link. It still works, but the address is for the English site (winxclub.com instead of game.winxclub.com) and the page is in Italian. Yes, there are still some errors to fix.
*UPDATE 3* The two minigames “Tecna & the Lost Pets” and “Kiko’s Adventure” have been added to the English site. (The screen shots are in Italian, though. Oops!) The magazine link has also been added, but the page is in Italian, of course. At least the empty space I mentioned in the second update is gone.